La semana pasada en Hoy en Madrid Mañana comenzamos a hablar de tratamientos en la actualidad y se me ha ocurrido ir echando un vistazo a las definiciones que, sobre los mismos, podemos encontrar tanto en el diccionario de autoridades como en el de la lengua. Vamos a empezar por las más comunes: Don, Señor y Usted. Vemos que todas ellas tienen en común la cortesía y la forma de dirigirse a alguien con respeto.
DON. pron. Título honorífico que se daba en España antiguamente a los Caballeros, y constituídos en dignidad: y aunque Covarrubias dice se daba a los Nobles, se vé poco usado en nuestras Histórias en los hombres desta classe, aun entre los que hacen en ella gran papel. Oy yá está indistinto a la mayor parte de los sugetos, que el descuido ha permitido se le tomen; no obstante se practíca aun en Cataluña no consentir a ninguno que tome este tratamiento, sin que esté declarada noble su familia por el Rey: lo que hace ver era señalamiento y merced de los Reyes. Viene del Latino Dominus, i, que después se syncopó y se dixo Domnus, y ultimamente se quedó en Dón, y los Franceses conservan aun el Dom con m en algunas Religiones: lo que denota ser su origen el propuesto. Es título de distinción, y se conserva en algunas Comunidades Religiosas. PIC. JUST. f. 48. En tiempo que hai tantos Dones, pegadizos como piojos de carcel, no os duelan estos bautismos. SALAZ. DE MEND. Chron. lib. 1. cap. 54. Entre otras mercedes que se hicieron al Conde de Cabra, fue darle privilégio para que se pudiesse llamar Dón.
don2, doña Del lat. domĭnus ‘señor’; la forma f., del lat. domĭna.
- m. y f. Tratamiento de respeto que se antepone a los nombres de pila. Antiguamente estaba reservado a determinadas personas de elevado rango social.
- m. y f. p. us. Sin estar acompañado de otro nombre, y por sí solo, señor.
SEÑOR. Se usa tambien por término de cortesía, hablando con alguno, aunque sea igual, ò inferior. Lat. Dominus. M. LEON, Obr. Poet. pl. 105.
Que andais con estas señoras/
Mui familiar, no lo ignoro,
Pues hablan por sus mejoras
Con vos al dia siete horas,
Y esto con mucho decoro.
SEÑOR. Llaman tambien los niños al Maestro de la escuela, y à su muger la llaman señora. Lat. Dominus. QUEV. Tac. cap. 2. Ganaba la palmatória los mas de los dias, por venir
? [v.88] antes, è ibame el postrero por hacer algunos recados de señora, que assi llamamos à la muger del Maestro.
SEÑOR. Significa tambien lo mismo que Amo respecto de sus criados. Lat. Dominus. Herus, i. CERV. Nov. 2. pl. 74. Que llevasse à la Ciudád, y se la entregasse à su señora Halima. CORR. Argen. lib. 1. f. 3. El Liberto de Poliarco, y dos criados de Timoclea, que se habian divertido por lo intrincado de las sendas, no lexos de donde estaban sus señores, salieron del bosque.
SEÑOR. En estilo cortesano llaman al suegro.
SEÑOR. Se llama por respeto, y honor à qualquiera de los Jueces, ò Consejéros en los Tribunales Reales. Lat. Dominus. Senator. NAVARRET. Conserv. Disc. 3. Entre estas prerogativas que este Real Consejo tiene, es, que siempre que en ausencia se nombra algun Consejéro, se dice el señor Fulano. ESTEB. cap. 12. Venia à suplicar à los Señores del Consejo de Guerra le diessen licencia para sentar plaza de Ingeniero.
señor, ra Del lat. senior, -ōris ‘más viejo’.
- m. y f. Persona que gobierna en un ámbito determinado. La señora de la casa
- m. y f. Persona respetable y de cierta categoría social.
- m. y f. Persona que muestra dignidad en su comportamiento o aspecto.
- m. y f. Persona de cierta edad. Una señora y dos jóvenes.
- m. y f. U. como término de respeto con el que dirigirse a una persona superior en edad, dignidad o cargo. A la orden, señor.Sí, mi señora.
- m. y f. U. como término de cortesía con el que dirigirse a una persona cuyo nombre se desconoce o no se quiere mencionar. Usted perdone, señora.
- m. y f. usted. Diga EL señor. ¿Qué desea la señora?
- m. y f. U. como término de cortesía con que dirigirse a una persona o mencionarla anteponiéndolo a su apellido, o bien al nombre y apellido precedidos de don o de doña, o al cargo que desempeña. Señor González. Señora doña Luisa Pérez. Señora presidenta.
- m. y f. U. como término de cortesía con que dirigirse a una persona o mencionarla anteponiéndolo a su nombre y apellido. Señor Pedro González.U. m. en Am.
- m. y f. Am. U. como término de respeto con que dirigirse a una persona o mencionarla anteponiéndolo a su nombre propio. U. c. rur. en España. Señor Juan.Señora María.
- m. y f. coloq. suegro.
USTED. Voz del tratamiento cortesano, y familiar: es sincopa de V. m. Usase alguna vez como nombre substantivo. CALD. Com. La Fiera, el Rayo, y la Piedra. Jorn. 2.
Sabranme decir ustedes,
porque me importa saberlo,
qual de ustedes quatro es
una dama, que yo quiero?
usted Afér. de vusted.
- pron. person. 3.ª pers. m. y f. Forma que, en nominativo, en vocativo o precedida de preposición, designa a la persona a la que se dirige quien habla o escribe. U.generalmente como tratamiento de cortesía, respeto o distanciamiento. Son ustedes muy amables.
Fuentes:
Captura de pantalla del Museo del Prado: El caballero de la mano en el pecho (el Greco)